الرئيسية منتديات مجلس عالم السفر والسياحة رحلة الرحالة الألماني الشهير كارستن نيبور من بومباي إلى مسقط

مشاهدة 4 مشاركات - 1 إلى 4 (من مجموع 4)
  • الكاتب
    المشاركات
  • #987341
    noor_888
    مشارك

    تسلم كثير

    تعرف رغم إني انا من مسقط

    بس ما مر علي هذا الموضوع من قبل خاصة عن مسقط

    تسلم إيدك عزيزي

    ع الطرح الاكثر من رائع

    مجهود كبير ورائع الله يعطيك الف عافية دكتور

    #987843

     صاحب المشاركة : noor_888″ubbcode-body”>تسلم كثير

    تعرف رغم إني انا من مسقط

    بس ما مر علي هذا الموضوع من قبل خاصة عن مسقط

    تسلم إيدك عزيزي

    ع الطرح الاكثر من رائع

    مجهود كبير ورائع الله يعطيك الف عافية دكتور

    عزيزتي الأخت نور المحترمة حفظك الله و حفظ بلادكم الشقيقة مسقط

    سعدت كثيرا و تشرفت بمشاركتك الرائعة و حضورك الكريم .
    جميل منك أن أسمع ذلك بأنك لم تتطلعي على رحلة الرحالة الألماني العظيم الذي قام برحلته مع زملائه للدول العربية و الإسلامية و الهند
    وأنا سابقا كنت مثلك لم أسمع عن رحلته إلى كل المدن العراقية التي وصفهاخير وصف إلا بعد أن إطلعت على مؤلفاته بالألمانية .
    إن هدف قيامي بترجمة رحلاته إلى العربية هو أن تتطلع شعوبنا عما كتبه الرحالون و المسشرقون عن بلداننا سواءا أكان ذلك إيجابا أم سلبا و الإطلاع على الخرائط و الصور و الرسوم و على نتائج تلك البعثات و الإستفادة منها تاريخيا و جغرافيا و نشرها ضمن كتب التاريخ أو الجغرافية .
    للأسف الشديد لم يكن لدي أي كتاب أو مرجع باللغة العربية عن تاريخ سلطنة عمان عامة و عن المحافظات و الولايات عندكم .

    تعبت والله على ترجمة هذه الرحلة إلى مسقط أكثر من شهر و قد زادت رحلة كارستن نيبور شوقي و حبي لسطنة عمان ومدنها التي كنت أتابع الأخبار عنها و خاصة عن نظام السقي و المياه و الوديان الجميلة و الجبال الشامخة الحلوة .

    أشكرك من الأعماق يا عزيزتي على مشاركتك الكريمة

    دمت بود و صفاء

    تقبلي مني خالص شكري و احترامي

    د . عدنان

    ألمانيا في 26 / 1 / 2008

    #988066
    noor_888
    مشارك

     إقتباس الرد:”ubbcode-body”>إن هدف قيامي بترجمة رحلاته إلى العربية هو أن تتطلع شعوبنا عما كتبه الرحالون و المسشرقون عن بلداننا سواءا أكان ذلك إيجابا أم سلبا و الإطلاع على الخرائط و الصور و الرسوم و على نتائج تلك البعثات و الإستفادة منها تاريخيا و جغرافيا و نشرها ضمن كتب التاريخ أو الجغرافية .

    بجد مجهود رائع وجميل منك عزيزي

    الله يعطيك الف عافية ع هذا المجهود

    #988716

     صاحب المشاركة : noor_888″ubbcode-body”>  إقتباس الرد:”ubbcode-body”>إن هدف قيامي بترجمة رحلاته إلى العربية هو أن تتطلع شعوبنا عما كتبه الرحالون و المسشرقون عن بلداننا سواءا أكان ذلك إيجابا أم سلبا و الإطلاع على الخرائط و الصور و الرسوم و على نتائج تلك البعثات و الإستفادة منها تاريخيا و جغرافيا و نشرها ضمن كتب التاريخ أو الجغرافية .

    بجد مجهود رائع وجميل منك عزيزي

    الله يعطيك الف عافية ع هذا المجهود

    عزيزتي الأخت الغالية نور المحترمة اسعد الله أوقاتك

    تشرفت بمشاركتك الجميلة و مرورك الكريم . ما شاء الله على شطارتك و متابعاتك لك ما ينشر على مجالس هذا المنتدى الجميل. هل أنت معلمة ؟
    اشكرك من الأعماق على مجاملتك الكريمة و تمنياتك الطيبة .ربي يخليك و يعطيك العافية .

    دمت دائما بخير و عافية

    لك مني فائق شكري واحترامي

    د . عدنان

    ألمانيا في 27 / 1 / 2008

مشاهدة 4 مشاركات - 1 إلى 4 (من مجموع 4)
  • يجب تسجيل الدخول للرد على هذا الموضوع.

يستخدم موقع مجالسنا ملفات تعريف الارتباط الكوكيز لتحسين تجربتك في التصفح. سنفترض أنك موافق على هذا الإجراء، وفي حالة إنك لا ترغب في الوصول إلى تلك البيانات ، يمكنك إلغاء الاشتراك وترك الموقع فوراً . موافق إقرأ المزيد